Grecko-polski Nowy Testament. Wydanie interlinearne z kodami gramatycznymi
Opis
Grecko-polski Nowy Testament. Wydanie interlinearne z kodami gramatycznymi. Tłumaczenie ks. Remigiusz Popowski, Michał Wojciechowski.
Rzecz fundamentalna dla słuchających Słowa Bożego. Grecko-polski Nowy Testament - wydanie interlinearne z kodami gramatycznym, czyli przekład, którego głównym celem jest oddanie sensu oryginału poprzez możliwie najdokładniejsze wydobycie znaczeń wyrazów, z pozostawieniem składni i piękna języka na drugim planie. O dziwo, pomimo dążenia do ścisłej dosłowności przekład polski okazuje się całkiem zgrabny (czego nie da się osiągnąć w innych językach, w których podobieństwo morfologiczne i syntaktyczne do greki nie jest tak silne jak w przypadku języka polskiego).
Oficyna Wydawnicza "Vocatio", Prymasowska Seria Biblijna, Warszawa, wydanie ósme. Stron 1237. Okładka twarda (imitacja skóry), obwoluta. Książka (jak) nowa.