Dictionnaire HACHETTE DE LA LANGUE francaise
Opis
Dictionnaire HACHETTE DE LA LANGUE francaise.
Słownik języka francuskiego z 1980 roku. Słownik - encyklopedia: ponad 50 000 słów z definicjami, tablice odmian, dział gramatyczny. Wielkie, kompletne dzieło. W czasach internetu i internetowych słowników słownik tradycyjny okazuje swoją przewagę, bo - oprócz tego, że nie wymaga prądu i dostępu do sieci - jest kompletnym dziełem z dawnych lat, tzn. jest słownikiem klasycznym, a więc takim, który umożliwia zrozumienie literatury klasycznej. Współczesne słowniki ograniczają się w zasadzie do języka codziennego, potocznego, ubogiego pojęciowo i znaczeniowo, tak, jak ubogi duchowo jest świat współczesnego "smartfonowego" człowieka. W zasadzie dla kogo ten słownik, skoro studenci filologii nie czytają dzieł napisanych w języku, który studiują? Badania przeprowadzone w ostatnich latach wśród studentów filologii pokazały, że czytają oni tylko (!) opracowania dzieł i utworów. Ich nauczyciele czytali jeszcze oryginały, ale sami przyznają, że takie lektury przekraczają zdolności współczesnych "studentów". Cóż, jeśli główną troską szkolnictwa, w tym wyższego, staje się "wychowanie seksualne" i "dżenderyzm", to należy się spodziewać, że następne pokolenia będą czytały opracowania opracowań. Więc komu potrzebny taki słownik?
Hachette, 1980. Stron 1817. Okładka twarda (płótno), obwoluta. Stan bardzo dobry, jak na słownik, który był w codziennym użyciu. Ślady służby widać najbardziej na obwolucie i na górnym grzbiecie (przebarwienie) - zresztą wszystko pokazujemy na zdjęciach.
194,41 zł